Как заполнить анкету для визы во Францию

pv-post-img-1

Французская Республика – государство, входящее в состав объединенной Европы и член шенгенского договора. Естественно, для пересечения ее границ в обязательном порядке необходимы въездные документы. Французская виза делается по общей схеме с иными странами Европы.

В «Первом Визовом Центре» в Екатеринбурге Вам окажут профессиональную поддержку в процессе подачи документов для получения визы во Францию. Специалисты компании помогут решить самые разнообразные вопросы, касающиеся выезда за границу.

Одной из основных бумаг является анкета, которая используется в качестве обращения на выдачу разрешительных документов.

Правила оформления

В бланк установленного образца необходимо внести следующие сведения:

  • Строки номер один и три. Перепишите фамилию и имя из заграничного удостоверения. Отчество не требуется.
  • Строка два. Женщинам, менявшим фамилию, нужно вписать те из них, что были раньше. При отсутствии изменений ставьте прочерк.
  • Строка четыре. Число, месяц, год рождения кандидата на въезд.
  • Строка пять. Город либо поселок и область, где родился соискатель. Записи выполняются разборчиво с точным совпадением с зарубежным удостоверением. Информация вносится латинскими буквами способом достоверной передачи литер одной письменности знаками другой либо при помощи переводчика.
  • Строка шесть. Записывается, в соответствии с зарубежным паспортом.
  • Строка семь. Записывается подданство, если оно не российское. Граждане, чей день рождения раньше двадцать пятого декабря девяносто первого года, записывают USSR. Кто родился позже – записей не делают. Люди, рожденные не в бывшем Советском Союзе и не в России, указывают государство, в котором получали подданство.
  • Строка восемь. Необходимо написать мужской либо женский пол на английском языке. При заполнении сведений в электронном виде выделять позицию не требуется. Разрешается отметка вручную на бумажном носителе.
  • Строка девять. Семейное положение:
  • женат либо замужем – Married;
  • нет брачных отношений – Single;
  • в разводе – Divorced;
  • муж и жена живут по отдельности – Separated;
  • один из супругов умер — Widow(er);
  • другие варианты – Other.

В этой строке не требуется отметка при записи в компьютерном виде. Разрешается дописать ручкой после размножения на бумаге готового документа.

  • Строка десять. Заполняется для несовершеннолетних. Сведения записывает один из родителей либо другое официальное лицо, представляющее интересы ребенка. В случае общего места жительства с малолетним лицом, необходимо указать фамилию и страну подданства. А в случае регистрации в разных местах, напишите действительный адрес и номер телефона.
  • Строка одиннадцать. Укажите серию заграничного удостоверения.
  • Строка двенадцать.

Следует выделить тип визы:

  • сотрудникам дипломатических представительств – Diplomatic;
  • стандартизованный вариант – Ordinary;
  • для официальных лиц – Official;
  • для рабочих встреч – Service;
  • вояжи с особой миссией – Special;
  • иные варианты — Other travel document.

Оформляя сведения в этот раздел в электронной форме, ставить галочку не требуется. Это можно сделать после распечатки вручную.

  • Строка тринадцать. Укажите цифры серии заграничного удостоверения. При наличии недействительного паспорта с записью No, ничего не пишите.
  • Строки четырнадцать и пятнадцать. Числа получения и закрытия паспорта для выезда за границу. Разрешается делать запись в различных формах.
  • Строка шестнадцать. Записывается контора, выдавшая зарубежный паспорт. Информация оформляется цифрами и латинским шрифтом, при наличии первых. Названия организаций пишут транс литерным способом.
  • Строка семнадцать. Запишите место фактического жительства. Нужно указывать настоящий адрес нахождения соискателя на момент сдачи анкеты. Это имеет важное значение, в связи с тем, что посольские представители имеют право применить указанный адрес для контакта с претендентом на визу. В данном разделе очень существенно записать действительный телефонный номер, которым воспользуются посольские представители для общения с соискателем, при необходимости. Периодически сотрудники дипломатических организаций выполняют звонок заявителю с целью выяснения определенных моментов.
  • Строка восемнадцать. Граждане России в этом пункте помечают No. Иностранные подданные записывают документ, доказывающий проживание на территории федерации на легальном положении.
  • Строка девятнадцать. Графа для работающих людей. Следует написать свою должность, в соответствии с документом с места работы. Если справка написана на русском языке, наименование занимаемого поста допускается лично написать на английском языке.

Для определенного ряда лиц разработаны ниже перечисленные статусы:

  • дети из детских садиков – CHILD;
  • ученики школ – PUPIL;
  • представители вузов – STUDEND;
  • домработницы – HOUSWIFE;
  • безработные – UNEMPLOYED;
  • Строка двадцать. Сведения вписывают работающие граждане. Запишите название организации и контактную информацию, в частности, телефонный номер и адрес. Следует давать правильный номер, потому, что работники представительства имеют возможность позвонить в организацию для проверки сведений. Информация для связи с местом работы очень существенна. Благодаря этим данным решается вопрос выдачи въездного разрешения. Для исключения неприятностей и затягивания рассмотрения лучше написать полные данные.
  • Строка двадцать один.

Здесь вносят категорию нужного въездного документа:

  • виза для встречи с родственниками — Visiting family or friends;
  • поездка для отдыха и развлечений – Tourism;
  • разрешение для учащихся в высших учебных заведениях – Study, требуется наличие письма с вызовом от учебного центра;
  • вояж обоснован пригласительным документом от иностранных партнеров по спортивным делам – Sports, оформляется с целью проведения состязаний между спортсменами разных государств;
  • деловая поездка по официальному письму от французских бизнесменов – Business;
  • проезд через территорию республики при вояже в другую страну – Transit;
  • посещение по вызову от зарубежного предприятия для участия в обсуждении разнообразных торговых мероприятий — Official visit;
  • поездка для принятия участия в актах культуры и искусства – Cultural, требуется официальное пригласительное письмо от иностранных представителей;
  • поездка транзитных пассажиров с пересадкой на аэродромах Франции на другие рейсы — Airport transit;
  • путешествие по причине проблем со здоровьем — Medical reason (в частности, для получения квалифицированной медицинской помощи либо восстановления после лечения, также необходим официальный письменный вызов от врачебного учреждения);
  • перемещение по причинам, не подходящим к ранее сказанным вариантам – Other.
  • Строка двадцать два. Государство, в чье дипломатическое консульство направляется обращение.
  • Строка двадцать три. Страна шенгенского соглашения, в которую иностранный гражданин въезжает первоначально.
  • Строка двадцать четыре.

Количество разрешений на въезд:

  • многоразовое мульти разрешение — multiple entries;
  • однократное путешествие — single entry;
  • двухразовый вояж — two entries.

В случае оформления указанной позиции в электронном виде, не требуется в срочном порядке выделять выбранный тип. Отметку есть возможность сделать вручную на бумажном носителе.

  • Строка двадцать пять. Время проживания на территории шенгенской зоны в сутках.
  • Строка двадцать шесть. Информация о визовых разрешениях, полученных в прошлом.
  • Строка двадцать семь. Следует уведомить о выполнении снятия отпечатков пальцев заявителем при обращении за шенгенским разрешением.
  • Строка двадцать восемь. Информация заносится при условии получения особого пересадочного проездного документа.
  • Строка двадцать девять. Конкретное число прилета на французскую территорию.
  • Строка тридцать. Время возвращения домой. Записывается информация при получении одноразового разрешения.
  • Строка тридцать один. Записывают кандидаты на въезд, задачей поездки которых есть путешествие, общение с близкими людьми, пересадка на другой самолет.
  • Строка тридцать два. Заполняется, в случае оформления разрешения для частного предпринимательства, получения образования и медицинской помощи.
  • Строка тридцать три. Вносятся сведения о стороне, оплачивающей поездку.
  • Строка тридцать четыре. Эта графа касается лиц, чьи родные живут на территории Европы. Если нет таковых, не следует делать записи.
  • Строка тридцать пять. В случае наличия близкого человека в европейском союзе, следует описать Ваши семейные связи.
  • Строка тридцать шесть. Адрес передачи обращения.

Анкету нужно завизировать в определенных местах:

  • Строка тридцать семь. Подпись, подтверждающая то, что, в случае отказа, посольский налог не отдается обратно.
  • Сделайте запись о том, что Вы информированы о потребности приобретения медицинской страховки. Укажите название учреждения подачи заявления с числом оформления анкеты и подписью.